Naučte se jazyk Rapa Nui
Východní Polynésie jako tahitština a havajština s křehkým příběhem oživení: desetiletí španělské dominance ve školách, poté obnovené snahy o ponoření, média a klávesové nástroje, které si můžete nainstalovat dnes.
Naučte se mluvit nějakým jazykem rapanui, abyste zapůsobili na ostrovany! Projevení určitého kulturního zájmu tím, že budete mluvit místním jazykem, může otevřít mnoho dveří na ostrově.
Abeceda Rapa Nui
| Aa | Āā | Ee | Ēē | Hh | Ii | Īī | Kk | Mm | Nn | Oo | Ōō | Pp | Rr | Tt | Uu | Ūū | Vv | ' | Ŋŋ |
Abeceda rapanui obsahuje 20 písmen, z nichž 10 je samohlásky a 10 je
Dlouhé samohlásky
Všechny samohlásky mají dlouhou variaci. Dlouhé samohlásky jsou označeny čarou nad písmenem, například „ē“ a „ū“.
Ŋ
Písmeno souhlásky „Ŋ“ (vyslovováno „enge“) se v angličtině používá jako „ng“ (např. „king“). Protože písmeno „g“ v jazyce rapanui neexistuje, místo „ng“ se používá ŋ.
Glottal stop (')
Přímý apostrof (vyslovovaný 'e'e v rapanui) je takzvaný ráz a zní jako pomlčka ve výrazu uh-oh!. 'E'e je souhláska v abecedě rapanui.
Lekce 1
| Rapa Nui | angličtina | |
![]() |
¡'Iorana! | Ahoj! / Sbohem! |
![]() |
Au | Já/já |
![]() |
Koe | ty (jednotné číslo) |
![]() |
¿Pē hē (a) koe? ![]() |
Jak se máte? |
![]() |
Riva-riva | (Jsem) v pohodě |
![]() |
¿Ki hē (a) koe? ![]() |
kam jdeš? |
![]() |
He oho au | já jdu |
![]() |
He oho au ki tō'oku hare | Jdu domů (doslova: do mého domu) |
![]() |
He oho au he hī | Jdu na ryby |
![]() |
¿I hē (a) koe? ![]() |
kde jsi? |
![]() |
¿I hē te hare toa? | kde je obchod? |
![]() |
¿Ehia tara? | kolik to stojí? (doslova: kolik peněz?) |
![]() |
¡Māuru-uru! | Děkuju! |
Lekce 2
| Rapa Nui | angličtina | |
![]() |
Ko aŋi-aŋi 'ana au | rozumím |
![]() |
Kai aŋi-aŋi 'ana au | já tomu nerozumím |
![]() |
¡Ka oho mai! | Pojď sem! |
![]() |
¡Ka oho ka hī! | Jdi na ryby! |
![]() |
¡Ka va'ai mai i te ika! | Dej mi rybu! |
![]() |
¡Ka oho riva-riva! | Hodně štěstí! (doslova: chodit dobře) |
![]() |
Ko haŋa 'ana au | chci |
![]() |
Ko haŋa 'ana au mo oho ki te hare komo | Chci jít na záchod |
![]() |
¿Ko 'ite 'ana koe i he te hare komo? | Víte, kde je koupelna? |
![]() |
'Ina, kai 'ite 'ana au | Ne, nevím |
![]() |
'Ē-ē, ko 'ite 'ana au | Ano, já vím |
![]() |
Ko haŋa 'ana au mo kai | Chci jíst |
![]() |
Kai haŋa 'ana au mo kai | Nechci jíst |
![]() | Lekce 2 rozhovor | |
Zájmena Rapa Nui
| Jednotné číslo | ||
|---|---|---|
![]() |
Au | já |
![]() |
Koe | Vy |
![]() |
Ia | On / ona |
| Množný | ||
![]() |
Tāua | My (já a ty) |
![]() |
Māua | My (já a on/ona) |
![]() |
Mātou | My (já a oni - ne ty) |
![]() |
Tātou | my (my všichni) |
![]() |
Kōrua | Vy |
![]() |
Rāua | Oni |
Rapa Nui se napíná
| Rapa Nui | angličtina |
|---|---|
| He oho au | jdu |
| Ko oho 'ana au | Šel jsem (nedokončená akce) * |
| I oho ai au | Šel jsem (dokončená akce) * |
| Kai oho 'ana au | Nešel jsem |
| E oho 'ana au | Jdu (probíhající akce) |
| I oho rō au | odešla jsem |
| E oho rō au | půjdu |
| E oho rō 'ana au | jdu ** |
- * Když vám někdo zavolá a zeptá se, kde jste, a vy jste na rybách, odpověděli byste Ko oho a au ki te ika hī. Pokud vyprávíte příběh o tom, jak jste jednoho dne chodili na ryby, měli byste říct I oho ai au ki te ika hī.
- ** E -VERB- rō 'ana se používá, když mluvíte o něčem, co vždy děláte a v čem budete pokračovat. To se používá, když mluvíte o koníčku, který máte, nebo o jazyce, kterým mluvíte. E vānaŋa rō 'ana au i te 'arero paratane znamená, že umíte mluvit anglicky, a ne nutně, že to mluvíte ve stejnou chvíli.
Gramatický výraz 'ana lze také zkrátit na 'ā.


